Sunday, October 10, 2010
SAN JERÓNIMO - INTERNATIONAL TRANSLATOR'S DAY
He translated the Bible around the year 383 AC. Only those who knew Greek or Hebrew had access to the Bible until he translated it into Latin, "the Vulgata". So called because Latin was then the language spoken by the common people.
The International Federation of Translators made the "Rights of the Translator" its theme of the day:
"The right to express oneself in one's language. The right to be served in one's language. The right to information. The right to culture. The right to knowledge. The right to a fair trial. The right to legal aid." These rights, could not be respected if no translator was present.
Hizo una defensa de su traducción con un documento que se considera como el primer tratado de traductología.